2010年2月16日

From Dusk Till Dawn

*本人不負責任的歌詞翻譯. 請勿轉載圖片



當新生命來到這世界是多麼美妙的一刻.


柴崎..我相信你一定會是個好爸爸..
那孩子也會為爸爸是位出色的結他手而感到驕傲.

柴崎太太也辛苦了 因為有妳一直一直在背後支持他..愛著他. 我為你還有小小柴在此送上最衷心的祝福.



從去年發售STRENGTH.的時期我就從西川口中貌似聽到值得恭喜小柴的消息. 雖然到最後也沒有公佈到底是甚麼事值得恭賀. 但我的直覺告訴我..一定關於是小小柴!
直到昨天a.b.s新潟公演..西川再次確認..阿柴你終於當爸爸了..

我對著電腦傻笑了半天. 我想起當初聽到你結婚的消息 是一個月之後你悄悄地在blog裡公佈.
從來都不想多提私事的是你這個性..這次當爸爸的消息也不是出自你本人口..但我絕對接受.
因為阿柴你永遠就是這麼靦腆, 可愛的人.

From Dusk Till Dawn真的是一首很棒的歌.
它是代表著重生..同時它也代表著我們人生最美滿的時刻.

所以這首歌記載了你最幸福的一頁.


謝謝你的音樂帶給我快樂.
也謝謝柴崎太太..

祝小小柴健康,快樂.. 長大後也要像你爸爸一樣當個很厲害的結他手. 繼續透過音樂把歡樂帶給人間.

不過假如你對音樂沒興趣也沒關係. 你一定會有個璀璨的 美麗的人生.